דף הבית   English
*שם מלא
*דוא''ל
*טלפון
*עיר מגורים
אשמח לקבל עדכונים מאגודת ניצן. בכל עת ניתן להסיר את כתובתך
facebook nitzan page link

חומרי הסברה עבור הורים עולים

באדיבות עמותת שתיל מוגשים חומרי הסברה עבור הורים עולים. החומרים פותחו בשתיל בשיתוף משרד החינוך.

אמהרית  አማርኛ

 סרטון באמהרית "איך אני עוזר לילד שלי ללמוד?"

הסרט מנסה להביא בפני הורים את מושג ליקויי למידה ולהציג בפניהם את דרכי ההתמודדות עימם. בסרטון עוסקים בזוויות שונות של אבחון והתמודדות עם הנושא ומציגים סיפור אישי של משפחה של יוצאי אתיופיה. 

הסרטון בשפה אמהרית עם כתוביות בעברית.  

 



רוסית русский

חוברת ברוסית "ליקוי למידה - עזרה ראשונה להורים"
החוברת כוללת הסברים המוצגים באופן ידידותי מהם ליקוי למידה וכיצד ניתן להבחין בתופעות שמעידות על ליקוי למידה? אלו אבחונים קיימים ומי מוסמך לבצעם? ומי הגורמים שיכולים לסייע בטיפול ובהתמודדות עם לקויות למידה? 

לקריאה לחץ כאן

חוברת "דו לשוניות בישראל"
החוברת כתובה בעברית ורוסית ועוסקת באחת הדילמות המרכזיות שעומדת היום מול הורים עולים לגבי איך נכון לטפח דו לשוניות באופן שלא פוגע בילידיהם. החוברת פורסת בצורה רחבה ומעניינת את המושג "דו-לשוניות" תוך כדי השענות על מקורות שונים בתחום חקר הדו-לשוניות ומתמודדת עם סוגיות שונות בתחום דרך שאלות נפוצות של הורים.

לקריאה לחץ כאן

אתר אינטנרט בשפה הרוסית
האתר כולל חומרים להורים על לקויות למידה ובעיות קשב וריכוז, סיפוריהם של אנשים מפורסמים בעלי לקויות למידה, מה השלבים בקבלת עזרה לילדים, איזה אבחונים נעשים, מה זכויות של תלמידים עם לקויות למידה, איך לקויות למידה ורב לשוניות משפעים זה על זה, תשובות לשאלות נפוצות של הורים וכו'. 
האתר כולל סרטונים עם אנשי מקצוע ומומחים שונים בתחום ל"ל.

לצפייה לחץ כאן

 


 

 ערבית  العربية 

מידע להורים בשפה ערבית הכולל "שאלות ותשובות נפוצות" ו"מורה נבוכים" המפרט למי לפנות בכל שלב לאבחון של מקור קשיי למידה

לקריאה לחץ כאן



חומרים בשפה העברית

  • מסמך "שאלות  ותשובות" בעברית  אשר מספק מידע לשאלות נפוצות של הורים עולים ביחס לזיהוי והתמודדות עם ליקוי הלמידה ולגבי שאלות של זכויות והוראה מתקנת.

    לקריאה לחץ כאן 
     
  • מסמך "מורה הנבוכים" בעברית שנותן להורים הכוונה לאיזה אנשי מקצוע לפנות בכל שלב ההתפתחות של הילד, כדי לסייע לילדיהם בהתמודדות עם קשיים בלימודיים.

    לקריאה לחץ כאן 

  • מסמך "מכתב להורה הרב לשוני". הורים רב-לשוניים רבים מתלבטים בשאלה אם לדבר עם ילדם בשפת אִמם או "רק עברית". רבים מאמינים למיתוס שלפיו בית רב-לשוני מבלבל את הילד ואף עלול לגרום לו קשיים בלימודים. מכתב זה עושה סדר בקשר בין רב לשוניות וליקויי למידה. 

    לקריאה לחץ כאן

חומרי עזר לאנשי מקצוע

מאמר "לגשר על הפער התרבותי: לדבר עם הורי ילדים עולים לקויי למידה בגובה העיניים"
מציג את הגישות וההתנגדויות הקיימות בקרב אוכלוסיית העולים של יוצאי חמ"ע ויוצאי אתיופיה בסוגיית לקויות הלמידה ומצביע על כיוונים בהם ניתן לפעול לקידום שיח אפקטיבי עם הורים עולים. 

 לקריאה לחץ כאן

תדריך צפייה בסרטון הסברה ליוצאי אתיופיה אשר נותן כלים לאנשי מקצוע לניהול שיח בונה עם הורים בנושאים של חווית ההתמודדות עם ילד בעל לקות למידה ואופן בו הם יכולים לעזור לילדיהם להתגבר על הקשיים.

לקריאה לחץ כאן